Галерея цитат
Образование есть то, что остается после того, когда забывается все, чему нас учили.
Конкурс на лучший перевод художественного текста
Проведение конкурса на лучший перевод художественного текста (с английского языка на русский)
Данный конкурс проходил в рамках Недели науки 25 февраля 2014 г. в 14.50 в 111/5
В конкурсе приняли участие 19 студентов различных специальностей ФИТ, МПФ, ФЕНС, ФИЭП
В качестве материала для перевода был предложен фрагмент литературного произведения «Одиссея капитана Блада» Рафаэля Сабатини, студентам также разрешалось использовать словари.
Данный конкурс позволил выявить самых талантливых студентов, способных переводить литературу с высоким уровнем сложности.
Главным критерием оценки работ стали корректность, точность и выразительность, а также объем выполненного перевода
Места распределились следующим образом:
1 место – Жаксылык Жулдыз и Семидоцкая Алина Ин(е)-13
2 место – Аубакиров Арсен ФС-13 и Бейсек Рамазан УиА-13
3 место – Кочнева Марина ФС-13 и Завьялова Елена СПС-13
Ответственные за проведение конкурса:
Ст. преподаватель Штро О.Г.
Ст. преподаватель Аитова Х.Р.
Кафедра ИЯ
